今日もアルフィーの曲の話なのだが。
その昔「桃色学園都市宣言!!」のオープニングに使われていた「Girl」を聴いてみたいなーということになり、『アルフィー・シングル・ヒストリーVOL.Ⅲ1987-1990』という2枚組の中古CDを注文してたのだが、それが届いた。
さっそく「Girl」を聴いてみた。当時私は「桃色学園都市宣言!!」のOPとしてしか聴いておらず、歌詞など全く意識してなかったのだが、英語の部分ってどういう歌詞だったのかなーと、その点に関心があった。
したら、〈 When the brightly morning comes 〉って歌ってたのな。こんな歌詞だとは思ってなかった。全然違うふうに聞こえていた。〈ラブラブなんたら〉と歌っていると思ってた。いや、実際たしかに〈 When the brightly morning comes 〉と歌っている。間違いない。
36年越しの衝撃である。ドアーズの「ハートに火をつけて」を歌詞も分からず聴いていたが、〈 Come on baby, light my fire 〉と歌っていると知り、衝撃を受けたことがある。それに匹敵するほどの衝撃であった。
我々は皆、ゴダイゴの「銀河鉄道999」は〈 ザ・ギャラクシー・エクスプレス・スリーナイン・ウィル・テイク・ユー・オン・ア・ジャーニー・ア・ネバー・エンディング・ジャーニー 〉と歌っているのを知り衝撃を受けたものであるが、それに匹敵する衝撃である。
しかし、もっと衝撃だったのは、「Girl」がシングルのB面だったことである。てっきりA面だと思ってた。
朝ぼらけ
朝食:
納豆に少しネギが多いようですが・・・
よく混ぜれば、ほら大丈夫。
泡立ちのよい時とそうでない時があるのだが、何が違うのだろう??
晩飯(笑):
具の大きいカレー